使徒行伝 5:23 - Japanese: 聖書 口語訳23 「獄には、しっかりと錠がかけてあり、戸口には、番人が立っていました。ところが、あけて見たら、中にはだれもいませんでした」。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書23 「も、申し上げます!だ、脱獄の模様です!!!鍵もかけ、外から万全に見張っていたにもかかわらず、ろ、ろろ、牢の中は、か、空っぽなんでずぅぅぅ・・・!!!」 この章を参照Colloquial Japanese (1955)23 「獄には、しっかりと錠がかけてあり、戸口には、番人が立っていました。ところが、あけて見たら、中にはだれもいませんでした」。 この章を参照リビングバイブル23 「もぬけのからです。かぎもしまっていたし、外には見張りもおりましたのに」と報告しました。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳23 「牢にはしっかり鍵がかかっていたうえに、戸の前には番兵が立っていました。ところが、開けてみると、中にはだれもいませんでした。」 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)23 彼らはこう言った。「も、申し上げます。牢屋は閉まっていて、鍵がかけられていました。警護の者たちも扉の前に立っていました。で、ですが、私たちが扉を開けると、牢屋の中は空っぽで・・・」 この章を参照聖書 口語訳23 「獄には、しっかりと錠がかけてあり、戸口には、番人が立っていました。ところが、あけて見たら、中にはだれもいませんでした」。 この章を参照 |